Четверг, 2019-Окт-24, 01:58
Приветствую Вас Пробегавший мимо

Регистрация
Вход

Перлы украинского перевода - Страница 2 - Twilight Ukrainian Forum


  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: _Sova_  
Twilight Ukrainian Forum » Мир Стефани Майер: Локации » Фильм "Сумерки" » Перлы украинского перевода
Перлы украинского перевода
ladyStella Дата: Четверг, 2009-Апр-02, 09:47 | Сообщение # 16
Владыка Аро
Группа: Администраторы
Сообщений:2115

Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

и так...была я на прошлой неделе на Сумерках!))
Это было нечто....смешное до слез!!))
Была я с подругой и парнем. То что мы смеялись над каждой фразой и угадывали с интонацией следующие фразы еще не страшно. Возле меня сидели двое парней, которые усердно пытались понять о чем фильм и докопаться до истины, кроме того делали нам замечания что б потише я была хДДД Это помогало только на пару минут и все начиналось сначала хДД Зал начал реагировать и более менее вышел с стадии оцепенения после сцены Чарли - Белла и ружье. Все смеялись хором. Во время сцены бейсбола мы все хором пели хДД Ну а все что потом было публика просто вымирала со смеху...и так у нас получился не просто фильм ужастик с элементами романтики, а просто романтическо-вампирская комедия. Мне и правда оч понравилось, прикольный перевод. просто проблема в том что фильм так снят и вызывает только улыбку. Я советую всем пойти в кино на Сумерки всем, кто еще не был. Это того стоит, так настроение поднимается, что просто ппц хДД

Медальки:

Создатель сайта Авторитет Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь
 
Masja Дата: Вторник, 2009-Апр-28, 20:01 | Сообщение # 17
Devilish Butler
Группа: Администраторы
Сообщений:1860

Номерок ICQ: 290155265
Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

Quote (Струна)
хочу такой дубляж Т_Т
- hit.ck.ua -> поиск -- сумерки-- двд-рип - там две дорожки))))

Медальки:

Создатель сайта  Наша гордость Наш креативщик Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь

"...Я прилетел оттуда, где можно голышом сидеть на горке наблюдая за ночным звездным небом..." - Усуи Такуми, извращенный пришелец с планеты Феромон

 
Masja Дата: Вторник, 2009-Апр-28, 20:04 | Сообщение # 18
Devilish Butler
Группа: Администраторы
Сообщений:1860

Номерок ICQ: 290155265
Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

Да, пойти стоит хотя бы ради того, чтоб услышать, что Эммет - это Емміт, а Каллены - Калліни)))))))

Зато ясно было сказано, что в Джексонвилле жители Флориди, а то пока раньше в оригале не посмотрела - не могла врубиться что там на русском пробормотали))


Медальки:

Создатель сайта  Наша гордость Наш креативщик Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь

"...Я прилетел оттуда, где можно голышом сидеть на горке наблюдая за ночным звездным небом..." - Усуи Такуми, извращенный пришелец с планеты Феромон



Сообщение отредактировал Masja - Вторник, 2009-Апр-28, 20:05
 
ladyStella Дата: Среда, 2009-Апр-29, 02:29 | Сообщение # 19
Владыка Аро
Группа: Администраторы
Сообщений:2115

Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

Quote (Masja)
- hit.ck.ua -> поиск -- сумерки-- двд-рип - там две дорожки))))

дай ссыль))

Медальки:

Создатель сайта Авторитет Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь
 
Masja Дата: Среда, 2009-Апр-29, 09:47 | Сообщение # 20
Devilish Butler
Группа: Администраторы
Сообщений:1860

Номерок ICQ: 290155265
Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

кидаю торрент собственной персоной)
Прикрепления: hit.ck.ua_5239..noext(11.1 Kb)

Медальки:

Создатель сайта  Наша гордость Наш креативщик Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь

"...Я прилетел оттуда, где можно голышом сидеть на горке наблюдая за ночным звездным небом..." - Усуи Такуми, извращенный пришелец с планеты Феромон

 
Masja Дата: Среда, 2009-Апр-29, 09:51 | Сообщение # 21
Devilish Butler
Группа: Администраторы
Сообщений:1860

Номерок ICQ: 290155265
Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

Если не пойдет, то http://my-hit.ru/film/3593
там внизу двд-рип на 2,06гб в 4-й колонке "скачать" и балдеть))

Медальки:

Создатель сайта  Наша гордость Наш креативщик Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь

"...Я прилетел оттуда, где можно голышом сидеть на горке наблюдая за ночным звездным небом..." - Усуи Такуми, извращенный пришелец с планеты Феромон

 
haze Дата: Вторник, 2009-Июл-07, 20:55 | Сообщение # 22
Новообращенный вампир
Группа: Друзья
Сообщений:200

Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

Фанат Эдварда
Перевод бул ужасный. Они даже не соезволили сделать дубляж, или хотя бы липпинг! просто тупо перевели. По крайней мере, украинский перевод был ближе к тексту оригинала, чем русский. Надеюсь, в Новолунии будет получше

Медальки:

Из дружественного клана Сумеречная мисс За активность на сайте Примерный пользователь

Who would you rather trust? A vampire or a politician? - Eric Northman
 
Istar Дата: Суббота, 2010-Май-15, 23:19 | Сообщение # 23
Мастер-джедай
Группа: Модераторы
Сообщений:1508

Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

 Фанат Джейка
бугагага
не, ну они бы на канале хотя бы послушали вариант дубляжа из кинотеатра
ну то, что у них Эсма и Кайлайрл это пол беды
а вот сцена в кафетерии меня просто вывела из строя:
- Поїдемо в Ла Пуш? Спробуємо трохи порозважатися wacko tongue

Медальки:

Модератор форума Из племени Журналистов Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь


ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты!ухты! :laugh:
 
ladyStella Дата: Понедельник, 2010-Май-17, 11:12 | Сообщение # 24
Владыка Аро
Группа: Администраторы
Сообщений:2115

Статус: Оффлайн

Страна:


My Team:

Quote (Istar)
сцена в кафетерии

пропустила я той епізод)))
Quote (Istar)
- Поїдемо в Ла Пуш? Спробуємо трохи порозважатися

вийшла в них фраза тупою...))
а взагалі переклад тупо неякісний, бо дуже вони глушили бекграудову музичку. Так шо здавалось, шо звук взагалі пропав, або ти оглохла...)))

хочу глянути переклад нашого нового каналу - нового місяця))))


Медальки:

Создатель сайта Авторитет Сумеречная мисс За огромную любовь форумчан За активность на сайте За тысячу классных постов Примерный пользователь
 
Twilight Ukrainian Forum » Мир Стефани Майер: Локации » Фильм "Сумерки" » Перлы украинского перевода
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Меню сайта
Форма входа
Логин:
Пароль:
Ролевые игры
Сумерки. Игра над чувствами



Тайны, загадки и головоломки, составляющие нашего существования. Красота, гармония и плавность – жизненная сила Мира. Стремиться к совершенству и по пути не свернуть с нужной дороги – мечта каждого. А о чем мечтаешь ты? Открой свои возможности вместе с форумом Сумерки. Игра над чувствами.

Раздел на форуме
Информация

Пробегавший мимо


Группа:
Путник

Гость, мы рады вас видеть. Пожалуйста зарегистрируйтесь или авторизуйтесь!
Логин:
Пароль:
Цветовая схема


Мы ищем таланты
Наш сайт расширил свои границы, вобрав в себя все мистической и сверхинтересное. И мы ищем талантливых и активных пользователей, полных энтузиазма и свежих идей. К сотрудничеству приглашаются авторы произведений как на мистическую тематику, так и собственных творений, мастера фотошопа, креативщики. Свои идеи и пожеланий можно высказать в теме Зеленый Свет
События
Информер праздники сегодня
Поиск по сайту


Мы в контакте
Мы в Контакте. Будь на связи!
Календарь

Мини-чат


Поделиться ссылкой
Партнеры и Друзья
Наш опрос
Ваша любимая книга из всей саги Стефани Майер
1. "Ломая рассвет"
2. "Сумерки"
3. "Затмение"
4. "Солнце полуночи"
5. "Новолуние"
6. А что такое сага "Сумерки"?
Всего ответов: 569
Переводчик
Поисковик в интернете


Статистика
Администраторы  ˜  Модераторы
Журналисты  ˜ Друзья
V.I.P.
 
 
Если Вам понравился наш сайт - проголосуйте просто перейдя по ссылке
 

Twilighter Top for Twilight fans

Twilight Poison Topsite